Nauki z książki - po angielsku czy po polsku?

0

Chcę przeczytać książkę "Fluent Python", która jest dostępna w wersji angielskiej i po polsku. Jednak mam dylemat którą wersję wybrać - z jednej strony po polsku mogą być pewnie różnice w tłumaczeniu co do oryginału, z drugiej znam całkiem dobrze angielski ale czasami nie rozumiem pojedynczych słówek, które wyszukuje w słowniku co może zabierać czas. Którą wersję Wy polecacie albo stosujecie gdy czytacie książkę dostępną w obu tych językach?

1
ponchato5 napisał(a):

z drugiej znam całkiem dobrze angielski ale czasami nie rozumiem pojedynczych słówek, które wyszukuje w słowniku co może zabierać czas.

Faktycznie, dużo czasu, kilka(naście) sekund na sprawdzenie słowa :D Mega strata czasu XD :P

4

Po angielsku. Nastepny!

5

Bierzesz książkę po angielsku. Bierzesz kartkę i długopis. Wiem, nie każdy dzisiaj potrafi używać tych narzędzi, można o nie spytać w jakimś antykwariacie. Czytasz zdanie po zdaniu i kiedy natrafiasz na trudne słowo to je tłumaczysz w słowniku i zapisujesz na kartce. Najlepiej jeszcze sobie sprawdzaj wymowę danego słówka. Na drugi dzień robisz sobie test z tych słówek. Po kilku miesiącach takiej nauki będziesz umiał czytać książki po angielsku.

Za poprzednikiem. Następny!

1

Python i Shakespeare, tylko w oryginale.

0

Z dwie, trzy książki przeczytasz po angielsku, że słownikiem, a potem już poleci:-)

2

Jak to jest Twoje pierwsze podejście do programowania to ja bym się nie rzucał na wersję angielską. poza tym że nie wiesz o czym czytasz to jeszcze mozesz źle zrozumieć kontekst. Twoja flustracja moze zabić zapal do programowania. Polecam zacząć od polskiej wersji a potem następna książkę wziąć po ang. Moim zdaniem tłumaczenia nie są rewelacyjne ale da się z tym żyć. Pewnie nawet na tym forum jest paru wymiataczy co zaczynali w czasach gdy książki po ang były poza zasięgiem zwłaszcza finansowym.

3

Poczytaj sobie artykuly w sieci po angielsku o zblizonej tematyce -> jesli rozumiesz zdecydowanie po angielsku. Ja nie lubie ksiazek IT po polsku, bo muysze sie czesto zastanawiac z jakiego angielskiego slowa cos zostalo przetlumaczone.

1 użytkowników online, w tym zalogowanych: 0, gości: 1