Literówki i błędy w tekstach w UI 4p i Coyote

8
  • Widok ogólny sekcji "Forum", zakładka "Kategorie", opis kategorii "JavaScript"Tutaj możesz pisać na temat Node.JS, ES6, frameworkach takich jak Angular.JS, Vue.JS itp. — Pewnie miało być "o frameworkach"; więc albo dodać "o", albo zamienić frameworkach na "frameworków".
  • Widok ogólny sekcji "Forum", zakładka "Kategorie", opis kategorii "Embedded"Systemy wbudowane, mikrokontrolery, komputery jednopłytkowe, Internet Rzeczy, automatyka, inteligentne domy etc — Brak kropki na końcu. Ewentualnie też można powiedzieć, że brak kropki po skrócie (zgodnie z tym).
  • Widok kategorii "Coyote", opis podkategorii "Test"Tutaj mozesz testowac funkcje na forum. Tematy z tej kategorii są automatyczne usuwane po upływie 7 dni. — "możesz" zamiast mozesz, "testować" zamiast testowac.
  • Widok ogólny 4p, tekst placeholdera pola wpisywania tekstu do wyszukaniaWpisz "?" aby uzyskać pomoc lub wyszukaj — Brakuje przecinka przed "aby". Moim zdaniem też brakuje przecinka po "pomoc"; do wpisywania "?" odnosi się jedynie fragment "aby uzyskać pomoc"; część wyszukaj nie odnosi się już do wpisywania. Nie mam pod ręką jednak żadnej reguły ze słownika, która by ten drugi przecinek kodyfikowała.
  • Widok tworzenia wątku, przypominajka pod polem przeznaczonym na wpisanie tytułu wątkuNie nadawaj wątkom jednowyrazowych tematów — Ja bym widział raczej "(…) jednowyrazowych tytułów", a nie "tematów". Szczególnie że np. w opisie kategorii Kosz jest: Zawiera tematy usunięte z forum. Tematy z tego działu są automatycznie czyszczone po 7 dniach.
  • Widok ogólny sekcji "Forum", opis kategorii "Kosz" — Można by zmienić "tematy" na "wątki" (dwa wystąpienia), żeby było tak samo, jak we wspomianej przypominajce. Albo w drugą stronę: zmienić w przypominajce wątkom na "tematom". To już jak dany edytor będzie uważał. (Ze swojej strony pomijam kwestię rozróżnienia "temat" vs "wątek". Na forum wiele razy przewijał się i jeden, i drugi wyraz w tym samym znaczeniu. Myślę, że dobrze by było po prostu, gdyby było spójnie w całym UI Coyote).

PS2. Zmieniłem tytuł z Literówki i błędy w sekcji "Forum" na bardziej ogólny, żeby nie tworzyć już dodatkowych wątków. Będę edytować ten post (nie będę tworzyć nowych postów w tym wątku).


UPDATE: Przeredagowałem ten post. I pomyślałem, że jeśli ktoś coś jeszcze zauważy, niech wpisuje poniżej. Najlepiej zgodnie z szablonem, jaki ja zastosowałem – czyli w punktach, gdzie każdy punkt to: <pogrubiona nazwa widoku/miejsca> — <cytat do poprawienia w znacznikach ``> — <jak poprawić>. Ja chyba będę też wpisywał poniżej, będzie łatwiej znajdować nowości w tym wątku edytorom.

1
  • Widok Kategorie (czyli sekcja Kompendium), nazwa kolumny "Created At" — Żeby było spójnie z nazwami pozostałych kolumn, to powinno być po polsku. Jak przez mgłę wydaje mi się, że ktoś o tym wspominał na forum w niedawnym czasie, ale nie mogę znaleźć.

PS.

  • (widok wspomniany w poprzednim punkcie) — Daty w kolumnie "Created At" też powinny być po polsku, żeby było zgodnie np. z datami w sekcji "Forum".
2

Dzięki za te uwagi. Poprawione.

1

Szybko. :)

Ale:

  • Coyote – wciąż jest mozesz;
  • pasek wyszukiwania – wciąż uzyskac; brak drugiego przecinka (tak ma zostać?);
  • daty w kolumnie "Data modyfikacji" w Kompendium – wciąż po angielsku; trudno to zmienić, rozumiem?
0
0
  • https://4programmers.net/User/Security, zakładka "Bezpieczeństwo", sekcja "Ustawienia bezpieczeństwa"Chce otrzymywać wiadomość e-mail o udanym logowaniu na moje konto — "Chcę" zamiast Chce.
  • (ten sam formularz co wyżej)Chce otrzymywać wiadomość e-mail o nieudanej próbie logowania na moje konto — "Chcę" zamiast Chce.
  • (ten sam formularz co wyżej)Możesz zabezpieczyć dostęp do swojego konta, podając adresy IP, z jakich będzie możliwy do nich dostęp — Powinno być chyba "do niego", w sensie: do swojego konta, a nie do nich? Czy się mylę i jeszcze o co innego chodzi?
0
  • https://4programmers.net/User/Notifications/Settings, zakładka "Ustawienia powiadomień" — W nagłówku tabeli jest tekst: Powiadamiaj o.... Natomiast w tabeli umieszczone są pozycje brzmiące zarówno ...nowych postach w obserwowanych wątkach – i to jest poprawne gramatycznie – jak i ...jeżeli Twoja odpowiedź zostanie zaakceptowana przez autora wątku – a to już gramatycznie niepoprawne. Moja rada: usunąć wyraz o z nagłówka tabeli i poprzedzić nim teksty w poszczególnych pierwszych polach wierszy; ale tylko te teksty, które tego wymagają gramatycznie. (Co ciekawe, w przypadku ostatniego wiersza już wyraz o występuje na początku jego pierwszego pola: ...o komentarzu w obserwowanej ofercie pracy).
0
0
  • https://4programmers.net/User/Favorites/Forum, zakładka "Wątki na forum", kolumna "Data dodania do obserwowanych" — Pomieszanie dat polskich z angielskimi (np. teksty "wczoraj", "minut temu" oraz "04 November 2020, 23:48").

UPDATE:

  • (poprzednio wspomniany widok), zakładka "Mikroblogi", kolumna "Data dodania do obserwowanych" — Podobnie jak wyżej.
  • (poprzednio wspomniany widok), zakładka "Artykuły", kolumna "Data dodania do obserwowanych" — Daty po angielsku.

UPDATE2:

0
  • https://4programmers.net/User/DeleteAccount (Uwaga! W formularzu działa autouzupełnianie hasła, więc nie kliknijcie Enter przez przypadek!)Potwierdzam, że chce usunąć moje konto — "chcę" zamiast chce. Poza tym raczej niepotrzebna wskazówka do hasła Hasło musi mieć min. 3 znaki długości, skoro tutaj i tak podaje się hasło już zdefiniowane.
0

Dzięki za te zgłoszenia. W wolnej chwili usiąde i poprawie. Chyba ze ktoś ma ochotę pomoc :) Załączam URL do repo: https://github.com/adam-boduch/coyote/issues

0
  • (adresy URL poszczególnych części portalu 4p) — Niektóre adresy posiadają części po angielsku (np. https://4programmers.net/User/Notifications), a niektóre po polsku (np. https://4programmers.net/Mikroblogi).
1

Wydaje mi się że większość poprawiłem. Z tymi datami to nadal nierozwiązany problem z tego wątku: "Wczoraj" jest po polsku, pełna data po angielsku

Natomiast jeżeli chodzi o to że niektóre URL-e są po angielsku a niektóre po polsku, to wynika z SEO. Dlatego mamy bp. /Praca a nie /Jobs aby się lepiej pozycjonowało :)

0

Sprawdziłem. Dziękuję za poprawki. :) Dat i adresów nie sprawdzałem – zgodnie z tym, co napisałeś. Ale wciąż:

0
  • Tekst pytania o potwierdzenie podczas usuwania komentarza do wpisu na mikroblogu — Tekst brzmi: "Usunąć wpis?", a powinien: "Usunąć komentarz?"
0
  • Tekst komunikatu o niewyświetlaniu posta z uwagi na zablokowanie użytkownika — Brak przecinka przed "ponieważ".
0
  • Tekst pola zastępującego post, który został ukryty — Tekst brzmi "Treść postu została ukryta ponieważ autorem jest zablokowany przez Ciebie użytkownik" i widzę tu odmianę "postu". @Adam Boduch, czy preferujesz odmianę "posta" czy "postu"? Wielki słownik ortograficzny PWN podaje odmianę "posta" dla znaczenia "wpis na forum internetowym" – https://sjp.pwn.pl/szukaj/post.html (dlatego np. ja w "Pomocy" piszę więc wszędzie "posta"). Jeśli uznasz, że ma być "posta", to ten komunikat jest do poprawy.
1

W takim razie zamieniłem wszystkie wystąpienia w kodzie słowa postu.

0
  • Tekst komunikatu o braku reputacji użytkownika (zakładka "Reputacja" w widoku profilu) — "Można" zamiast "mozna" w zdaniu "Zobacz, czym jest reputacja i jak mozna ją zdobyć".
0
  • Powód odebrania punktu reputacji (lista w zakładce "Reputacja", w widoku profilu: https://4programmers.net/Profile/...) — Powinno być: "-1 pkt za Usunięcie utworzonej strony", a jest: "-1 pkt za Utworzenie nowej strony".

PS Przy okazji można by zrobić tak, żeby link wskazywał nie na cały tekst Usunięcie utworzonej strony, a jedynie na fragment strony. Link jest przecież do strony (no, artykułu, jak ja to nazywam), a nie do "jej usunięcia".

1 użytkowników online, w tym zalogowanych: 0, gości: 1