Delphi6 pl

0

Przepraszam za durne pytanie ale czy zetknął sie ktoś z polską wersją Delphi6?

0

Takiej wersji raczej nie ma (chyba że ruska na stadionie :-P). Po drugie według mnie tak samo by się pracowało z angielską, jak i z polską wersją. Przecież języka Delphi byś nie spolszczył :-).

0

O uszy kiedyś mi się obiło o komunikatach błędów po polsku. Zerknij na www.borland.pl lub www.borland.com Może coś jest.

0

O uszy kiedyś mi się obiło o komunikatach błędów po polsku. Zerknij na www.borland.pl lub www.borland.com Może coś jest.

komunikaty rzeczywiście są spolszczane, natomiast co do interfejsu to się nie spotkałem z czymś takim, może trzeba by zrobić polską wersję (jakiś REShacker)

0

może trzeba by zrobić polską wersję (jakiś REShacker)

Tylko po co!!!

0

może trzeba by zrobić polską wersję (jakiś REShacker)

Tylko po co!!!

1.Moze ktos nie zna angielskigo?
2.Moze zna angielski ale bez terminow informatycznych?
3.Moga tez byc inne argumenty.

Jednak najlepsze jest Delphi in english!!(chyba sie ze mna zgadzacie).
Nie spotkalem jeszcze programu ktory bylby dobrze przetlumaczony :-[ .

0

To od razu pójdźmy śladem tłumaczy pakietu M$ Office.
Oni przetłumaczyli wszystko co się da i zamiast w Excelu pisać if piszemy jeżeli (i to jeszcze z polskimi znakami diakrytycznymi).
:-D :-D :-D

Nie spotkalem jeszcze programu ktory bylby dobrze przetlumaczony

Ja mam taki - sam tłumaczyłem. Zamiast pisać Hello World wypisuje Witaj Świecie. [cygaro]

0

osobiście spotkałem się z wersjami delphi niemieckimi i francuskimi, ale innych nie widziałem.

0

Pewne języki się do pewnych rzeczy nadają lepiej niż inne. Filozofię uprawia się podobno najlepiej po niemiecku lub grecku, bel canto śpiewa się po włosku. Angielski ma krótkie słowa, prostą gramatykę, nie potrzebuje znaków diakrytycznych - jest świetnym językiem do komputerów. Powyższy przykład z Excelem jest bardzo dobry: siadłem kiedyś do PL i jak musiałem pisać ODCH.STANDARDOWE (czy coś takiego) zamiast STDEV. Załamka...

0

1.Moze ktos nie zna angielskigo?
2.Moze zna angielski ale bez terminow informatycznych?

Jak nie zna, to przetłumaczony interface mu nie pomoże. I tak używa się słów kluczowych po angielsku.

Co do tłumaczenia "Hello World". Jakoś nigdy nie pasowało mi pisanie "Witaj Świecie". Zawsze piszę "Cześć". Od razu wiem, jak się sprawa ma z polskimi znakami diakrytycznymi :)

Co do Office to pół biedy to jeżeli. Czy ktoś z was próbował używać funkcji w Visual Basic for Office? Część po polsku, część po angielsku, a pomoc to już w ogóle rozbraja.

Co do wersji Delphi, to ja trafiłem jeszcze na japońską :)

0

ja naprzyklad znam angielski ale tylko z terminów informatycznych i do tego jeszcze sie spotykam z nowymi słowami

1 użytkowników online, w tym zalogowanych: 0, gości: 1