Witajcie przyjaciele / współtowarzysze niedoli.
Sytuacja jest taka: mam do ogarnięcia program, który będzie się łączyć z Postgresem. Zadanie nie jest jakimś specjalnym hardcore'm, ale posiada jeden smaczek: klient nie korzysta z języka polskiego i mieszka oraz pracuje na drugim końcu świata. Żeby było jeszcze śmieszniej - nie korzysta z niczego, co chociaż trochę polski przypomina, ale pisze po krzaczońsku ;) W związku z tym zwracam się z prośbą o porady, na co mam w szczególności zwrócić uwagę podczas tworzenia i korzystania z bazy, w której będą trzymane dane pisane po japońsku.
Na szybko zrobiłem programik testowy, który przyjmował teksty wprowadzone przez usera do edit'ów, potem coś z nimi robił - wyświetlał, kopiował, zapisywał do pliku oraz do SQL, a potem odczytywał i ponownie wyświetlał. Takie podstawowe testy wypadły poprawnie - zapis do bazy, odczyt, SELECT WHERE
itp. poszły OK. Ale test robiłem na SQLite (żeby w ogóle sprawdzić, czy dam radę z japońskimi krzaczkami, czy lepiej sobie odpuścić i nie wejść na jakąś minę), a teraz bym chciał pójść w kierunku docelowego Postgresa - dlatego proszę o wskazówki i porady.
Chciałem puścić wszystko w UTF (tak miałem tego SQLite puszczonego), ale są jeszcze różne ustawienia regionalne, które mogą mieć wpływ na wyświetlanie, sortowanie itp. Oczywiście - z grubsza mam wizję jak do tematu podejść, ale będzie to mój pierwszy raz z takim nietypowym alfabetem. A może ktoś z Was już przez to przechodził i może coś doradzić?
Jeszcze jedna rzecz mnie zastanawia - co w sytuacji, w której będzie miks języka japońskiego i innego (chociażby polski czy angielski). Jak to zrobić, żeby nic nie wybuchło?