Wątek zablokowany 2014-12-07 11:57 przez dzek69.

Elektroniczny słownik j. angielskiego

0

Cześć. Mam pytanie czy możecie polecić jakiś dobry słownik angielsko-polski-angielski w wersji elektronicznej?
Głównie zależy mi na wykorzystywaniu go do tłumaczenia na bieżąco pojedynczych słówek np. występujących w dokumentach pdf/word lub internecie. Chodzi mi o taką funkcję, że przeglądając jakiś tekst (np. dokument lub internet) po dwukrotnym naciśnięciu LPM na wybrane słowo słownik powinien pokazać mi tłumaczenie wybranego słowa.
Obecnie mam słownik collinsa, który ma taką funkcję. Niestety jest to już bardzo stary słównik, któremu wiele haseł brakuje no i ma sporo bugów. Dlatego myślę nad zakupem jakiegoś nowszego softu.

0

google translate? ;]

0
Shalom napisał(a):

google translate? ;]

Niestety mało praktyczny, jeśli co chwilę jest potrzeba sprawdzenia słówka w dokumencie (pdf/word) lub na stronie www, a nie chce się (z przyczyn edukacyjnych) tłumaczyć całego tekstu.

Oki doky, kupiłem Wielki multimedialny słownik angielsko-polski polsko-angielski PWN-Oxford. Wersja 4.0 -> zobaczymy jak to wygląda ;-)

0

Wojtku szczerozłoty, czy mógłbyś wziąć pliki angpol.win oraz polang.win z folderu słownika w program files, zamieścić je na jakimś otwartym portalu do dzielenia plików, i podesłać nam tutaj link? bylibyśmy wszyscy dozgonnie wdzięczni...

wojtek79 napisał(a):
Shalom napisał(a):

google translate? ;]

Niestety mało praktyczny, jeśli co chwilę jest potrzeba sprawdzenia słówka w dokumencie (pdf/word) lub na stronie www, a nie chce się (z przyczyn edukacyjnych) tłumaczyć całego tekstu.

Oki doky, kupiłem Wielki multimedialny słownik angielsko-polski polsko-angielski PWN-Oxford. Wersja 4.0 -> zobaczymy jak to wygląda ;-)

0

Tak, wojtek anonim na pewno dalej siedzi i wciska F5, czekając na Twoją wiadomość.
Druga rzecz, że piractwa nie wspieramy - szykuj 150zł i sobie kup.

1 użytkowników online, w tym zalogowanych: 0, gości: 1