Czy macie dziewczynę chłopaka?

0
Wesoły Krawiec napisał(a):

ostrografia != zasób słów
ortografia != erudycja
rozmowa != pisanie

Zawsze można zgrywać analfabetę lub bronić się dysgrafią – to też jest modne.

Łatwo widać, że ortografia nie ma wpływu na poznanie dziewczyny, nawet "wartościowej".

Łatwo zauważyć, a widać co najwyżej jak na dłoni. Poniekąd.

4
Czarny Kowal napisał(a):

Ja tam mowie celowo wziasc, bynajmniej,szłem oraz czy zamiast trzy, żeby rozpoznac czy mam do czynienia z osobą Inteligentna. Poniewaz taka osoba zdaje sobie sprawe z tego że jezyk jest ksztaltowany przez ludzi. (...)

Wracając jeszcze do tej kwestii to mieszasz dwie różne sprawy. Jedna to słowotwórstwo i to jest OK. Druga to używanie słów niezgodnie z ich znaczeniem i to jest złe. Bynajmniej jest przeciwieństwem od przynajmniej i to jest sytuacja skrajna. Równie dobrze mógłbym mówić "idę do szkoły" mając na myśli "idę do sklepu" i przekonać ludzi, by robili to samo. Jest to jednak bez sensu. Ile jest niby przykładów na takie psucie języka (wypaczanie znaczenia słów), które weszły do słownika języka polskiego?

0
Wesoły Krawiec napisał(a):

ostrografia != zasób słów
ortografia != erudycja

Owszem, ale erudyci nie mają problemów z ortografią.

0

Jeśli chodzi o słowo "bynajmniej" - jeśli duża część spoleczenstwa uzywa go w jakims konkretnym kontekscie, to znaczy ze definicja tego slowa w slownikach powinna zostac poprawiona. W madrych krajach gramatyka i slownictwo podaza za jezykiem, non stop powstaja nowe slowa, wyrazenia itp. oczywiscie przykladem jest tu angielski czy np. szarfes S w niemieckim. Ale polacy zamiast zmieniac, upraszczac, ulepszac gramatyke i slownictwo, wola scisle trzymac sie zasad i slownikow ktore przeciez powstaly wlasnie na bazie zwyklego jezyka mowionego i nie wziely sie z kosmosu. Gramatyka i definicje slow to nie dekalog, jak jakies slowo np. "bynajmniej" jest nagminnie uzywane w jakims kontekscie to jego definicja powinna zostac zmieniona/rozszerzona.

2

Dla mnie po prostu wygląda na to, że chciałeś zabłysnąć, a wyszło że jesteś debilem. Tak samo jak Doda, która chciała powiedzieć, że ma do czegoś stosunek obojętny, a powiedziała: ambiwalentny.

0

@Wibowit:

bynajmniej tak nie sadze. Ale widze ze zabolala pupcia mocno, bo ktos wytknal ci glupote. Az dwa razy musiales obrazic anonimowego uzytkownika tego forum :D Slabo was nauczyli logiki w tych waszych szkółkach... No ale przynajmniej bledow ortograficznych nie robicie xDD

0

bo ktos wytknal ci glupote

Serio? Nie widzę. Jest zupełnie odwrotnie.

0

@Wibowit:

bynajmniej

1

Tyle dobrego, że przynajmniej już dwa razy użyłeś "bynajmniej" poprawnie. Forum bawi i uczy.

2

@ bynajmniejowcy:
Nie wiem ile razy trzeba tłumaczyć, ale może w końcu załapiecie. Nowe słowa wchodzą do słownika, nowe znaczenia dla słów też, ale przekręcanie słów i związków frazeologicznych już nie. Bynajmniej nadal jest czym innym niż przynajmniej, najmniejsza linia oporu nadal jest błędem językowym, podobnie jak ciężki orzech do zgryzienia. Innymi przykładami jest "nie zasypiać gruszek w popiele" - dalej przekręcanie zasypiania na zasypywanie jest błędem (a ten związek frazeologiczny ma już pewnie setki lat). Jak widać słownik jest odporny na błędy językowe, przynajmniej takie, które można wyłapać z samej wymowy. Jeżeli ktoś jest innego zdania, to niech poda przykłady, w których słownik dał się nagiąć. Z chęcią się im przyjrzę.

0

Ale zrozum, że bynajmniej jak duża czesc spoleczenstwa zaczyna "przekrecac" dane slowo to znaczy ze definicja tego slowa powinna zostac zmieniona/rozszerzona.
Przykłady : https://ideas.ted.com/20-words-that-once-meant-something-very-different/

Nice: This word used to mean “silly, foolish, simple.” Far from the compliment it is today!
Silly: Meanwhile, silly went in the opposite direction: in its earliest uses, it referred to things worthy or blessed; from there it came to refer to the weak and vulnerable, and more recently to those who are foolish.

2

Ja tak patrze, że duża część programistów jest w związku a ja myślałem, że są samotni.

1

Tak się zastanawiam - skoro dla Amerykanów filmik z ataku gazowego wystarczył by podjąć decyzję o interwencji zbrojnej w Syrii to czy dla administracji forum przykład tego wątku nie posłuży do podjęcia decyzji o zamknięciu działu Off-topic? Tak sobie gdybam.

Co prawda nie wierzę w teorie spiskowe i jestem z gruntu sceptycznym człowiekiem - ale w końcu ile razy można trafić szóstkę pod rząd?

0
Czarny Mleczarz napisał(a):

Ale zrozum, że bynajmniej jak duża czesc spoleczenstwa zaczyna "przekrecac" dane slowo to znaczy ze definicja tego slowa powinna zostac zmieniona/rozszerzona.
Przykłady : https://ideas.ted.com/20-words-that-once-meant-something-very-different/

Nice: This word used to mean “silly, foolish, simple.” Far from the compliment it is today!
Silly: Meanwhile, silly went in the opposite direction: in its earliest uses, it referred to things worthy or blessed; from there it came to refer to the weak and vulnerable, and more recently to those who are foolish.

No i bardzo dobry przykład. Silly zmieniało znaczenie (w sensie: miało po kilka znaczeń naraz, a ten zbiór się zmieniał) kilka razy, więc jak wchodziło znaczenie przeciwne do początkowego, to to początkowe było już dawno nieużywane. Szczegóły tutaj: https://www.etymonline.com/word/silly

The word's considerable sense development moved from "happy" to "blessed" to "pious," to "innocent" (c. 1200), to "harmless," to "pitiable" (late 13c.), "weak" (c. 1300), to "feeble in mind, lacking in reason, foolish" (1570s). Further tendency toward "stunned, dazed as by a blow" (1886) in knocked silly, etc. Silly season in journalism slang is from 1861 (August and September, when newspapers compensate for a lack of hard news by filling up with trivial stories). Silly Putty trademark claims use from July 1949.

Podobna sprawa jest z innymi słowami z listy którą przytoczyłeś - a z tej listy 20 słów to tych które zmieniły znaczenie na przeciwne są tylko 4.

Ja jednak pisałem o języku polskim, więc proszę o przykłady z języka polskiego.

0

@loza_szydercow:

poruszamy tutaj istotne tematy dotyczace filozofii tworzenia jezyka naturalnego, jak cie to nie interesuje i wolisz rozmawiac o tym czy jakis samiec/samica gatunku homo sapiens juz kopuluje z przedstawicielem tegoz gatunku tylko ze przeciwnej plci, to sobie idz na pudelka

0

@Wibowit:

masz racje

3

@pol90: programiści to też ludzie, a stereotypy i samotnych dziwakach nie mają zbyt wiele wspólnego z prawdą.

0

Błagam nie zamykajcie Off-Topic'a ani Flame'a przecież to esencja tego forum. Rzeczy techniczne można znaleźć w googlu, na stacku, w podręcznikach, githubie itp.

0

Może przyszła pora na przeniesienie tej dyskusji o lingwistyce do osobnego tematu...? O ile ciekawe te wypowiedzi, to nijak się mają do pytania zadanego przez OP.

1

No to trzeba zakończyć klasycznie

1 użytkowników online, w tym zalogowanych: 0, gości: 1